<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Love through the stomach... &#187; ingredients</title>
	<atom:link href="http://www.lovethroughthestomach.com/tag/ingredients/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lovethroughthestomach.com</link>
	<description>If the way to a love&#039;s heart is truly through the stomach, let love commence!</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 May 2014 20:24:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.24</generator>
	<item>
		<title>Ingredient adaptations</title>
		<link>http://www.lovethroughthestomach.com/2011/05/ingredient-adaptations/</link>
		<comments>http://www.lovethroughthestomach.com/2011/05/ingredient-adaptations/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 May 2011 14:50:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Valerie]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Baking]]></category>
		<category><![CDATA[Life in general]]></category>
		<category><![CDATA[Other]]></category>
		<category><![CDATA[changes]]></category>
		<category><![CDATA[Cooking]]></category>
		<category><![CDATA[ingredients]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lovethroughthestomach.com/?p=1597</guid>
		<description><![CDATA[<p>The attentive visitor of this blog might have noticed it already, but with the new layout of the blog, I added <a href="http://www.lovethroughthestomach.com/ingredient-adaptations/" target="_blank">an extra page, solely dedicated to ingredient adaptations </a>to the (top) navigation bar on this site.</p> <p>But why should I adapt anything, Valerie?, you may ask. Shouldn&#8217;t people just be following your [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_1449" style="width: 510px" class="wp-caption aligncenter"><a rel="attachment wp-att-1449" href="http://www.lovethroughthestomach.com/2011/01/holiday-baking-in-review/xmascookies5/"><img class="size-full wp-image-1449" title="Christmas cookies" src="http://www.lovethroughthestomach.com/wp-content/uploads/2011/01/xmascookies5.jpg" alt="" width="500" height="333" /></a><p class="wp-caption-text">Cookies are one of these things where correct measurements and ingredients are of the highest importance!</p></div>
<p>The attentive visitor of this blog might have noticed it already, but with the new layout of the blog, I added <a href="http://www.lovethroughthestomach.com/ingredient-adaptations/" target="_blank">an extra page, solely dedicated to ingredient adaptations </a>to the (top) navigation bar on this site.</p>
<p>But why should I adapt anything, Valerie?, you may ask. Shouldn&#8217;t people just be following your recipes to a T?<br />
Well, yeah, sure, that&#8217;d be great. However. I live in the Netherlands. The readers of this blog live all over the world. Some ingredients have different names in different countries. Sometimes something just doesn&#8217;t exist and you need to replace an ingredient. And cup-measures are different from a cup you drink from, so if you don&#8217;t realize how I measure my ingredients, you might end up following the recipe to a T and ending up with rock-hard cookies. (Yes, I&#8217;ve heard that complaint before!)</p>
<p>Since I can&#8217;t come to every single kitchen and personally show you (Nonononono, baking soda is not baking powder. Nonononono, this calls for cilantro, not coriander seeds) I figured it&#8217;d be useful to pull all these notes and messages together and make a list. It&#8217;s a page in development. And it&#8217;ll probably always stay that way. I might divide the page up a little more, into categories and sub-pages, maybe add more sub-pages, who knows. But until I find the time for that, this is it. A fairy long list with translations, explanations and adaptations of ingredients used in my recipes.</p>
<p><span id="more-1597"></span>The adaptations go from American to Dutch products (or vice versa) and any cuisine the original ingredient or dish is from, if I happen to know what that is. If I know that some other region uses something entirely differently, I&#8217;ll obviously add that too &#8211; again, provided I actually know it.</p>
<p>I hope <a href="http://www.lovethroughthestomach.com/ingredient-adaptations/" target="_blank">my little (big) list</a> is useful for any of you who struggle with old family recipes, foreign cookbooks, or blogs like mine.</p>
<p>And if you have <em><strong>any </strong></em>suggestions for items that should be included on the list, I strongly urge you to leave a comment or send me a message!</p>
<p>Thanks, and happy cooking!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lovethroughthestomach.com/2011/05/ingredient-adaptations/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
